スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

Posted by スポンサードリンク at | - | - | -
「復習しましょ♪」の説明
復習しましょ♪という新しいカテゴリーを作りました。
これは、一度私が使った英語の訂正または頂いたコメントから私が気になった単語・文法などを復習するカテゴリーです。
私は、
したことに満足+復習しない=身に付くわけがない
という式がピッタンコな人間なので、カテゴリを作って強制的に自分に復習をさせることにしました(笑)

私は参考書を買うのは好きだけど、買ったことに満足+… 上式通りの結末に至ってばかりなのですが、参考書で唯一、惚れ込んで読み込んだ本があるんです。
それは、私が浪人時代に通っていた代々木ゼミナールの今井宏先生の参考書です↓
今井の英文法入門シリーズです。

英文法って何度習ってもピンとこなかった中学・高校生時代。浪人時代も同様に、英語なんて…って落胆してました。
その頃出会ったのがこの本です。
私にはピッタリでした☆何より、英文法の説明を誤魔化さずに説明してあるので、薄い本ですが多くのことを吸収できたのを覚えています。

例によって、大学生になって上式のように復習をしていないので、これをいい機会として今井先生から教わった英文法をベースに復習しようと思います。
著作権の問題上直接載せることは出来ないので、そこに配慮しつつLet's HUKUSHU♪

でも今日は今から用事があるんで、また夜中にこそっと復習しにあらわれまーす。それでは。
Posted by kirari at 17:48 | Let's review English | comments(5) | trackbacks(0)
スポンサーサイト
Posted by スポンサードリンク at 17:48 | - | - | -
コメント
心配かけてすみません。 別になにもありませんから・・・^^

休息をとる前にkirariさんのメッセージを読んで元気を貰いました。

 英語でのコメントは本当に勉強になります。 必要に迫られて訳すから、自然に覚えられるみたいです。 感謝しています。 今後も英語のメッセージを宜しくお願いします。

 ところで、中国語は何年か前に中国人が自分の勤める会社に研修で来たときに友達になり、その時に勉強しました。 

 文法も大切かもしれませんが、ぜんぜん日本語を話せない中国の人が、毎日、片言の日本語を覚えていくのを目の当たりにして、語学は訓練だと悟りました。
 
 例えるなら、“車の複雑な構造を知らなくても訓練しだいで運転して車を動かせる”のと同じで、文法は知らなくとも外国語は話せるようになります。 
 
 何をおいても音読だと思います。 子供になった気で、毎日声に出して読むことが一番だと121は思います。でも、なかなか実行はむずかしいですね。 それと、文法も大切ですよね。

 長文ですみません。  

 明天見!(また明日お会いしましょうの意味です ミン ティエン チェンと読みます) 良かったら、少しずつ中国語も勉強しましょうね。^^

121 | 2006/05/03 01:48
おっはようございます^^ 長文メッセージ嬉しいです。
私はというと・・・ Let's HUKUSHU(英語でreview〜)!! トカ言いながら、今まで研究室のソファで爆睡していました=3
オンナノコなのに、オトシゴロなのに・・・こんなんじゃいけんなぁ。
私毎朝4時からスパーでバイトして学校に行っているんです♪今朝は休みなんですけどね、毎日22時には寝て3時過ぎに起きる【超朝型人間】なんです。 だから今はハイテンションです(笑)

それより、お元気そうで何よりです^^ 私の方こそ逆に心配させるようなコメント残しちゃって申し訳ないです。 私自身、確かにうつ病中ですけど、そんな毎日にちょっと刺激を与えてくれたのが英語なんです。
英語の〜少しずつ、ゆっくりと〜のスピードがうつ克服にも良いみたく、最近調子がいいんです^^
本来はあれもこれもやる愉快な人間なので、元気になったらそっちのブログ(今は休止中)もここと相互リンク張るつもりですのでお楽しみに♪

>語学は訓練
そうですよね。私も留学生の友達を見てそう思っていました。
同時に自分も彼らの母国語を少し覚えたりして、、、そんな毎日が愛しいですもん^^
・「言語」はコミュニケーションツールであって、一番必要なのは「相手に伝えたいなぁ・相手のこと知りたいなぁ」というココロ
・繰り返し使ううちに覚える
・結局どうにかなる(笑)

私自身も今夏にインドネシア留学を控えていて、語学の難しさに直面するだけじゃなく、楽しさも見出せたらと思っています☆

中国語!!
是非ここで披露してくださいよ♪単語でいいのでお願いします^^
私が知っているのは「よー、うーろんちゃー、まー」だけですもん!
私からはお礼に、ちょこっとだけ覚えたタイ語を披露します。
言語で溢れたブログにしましょう(笑)

Good morning 121!!
It's cloudy morning in MIYAZAKI.
I'd like to learn about Chinese. language, culture, history, and more...
Have a lovely day--★

今日のことわざ↓
Custom makes all things easy!!
kirari | 2006/05/03 05:49
 言語で溢れたブログにすることも、習うより慣れろということわざにも我 同意(ウォ トンイー) = 賛成ですの意味。

 一つ気がかりなのは日本語の漢字にない字がたくさんあって、ここに書き込むことが出来ないのでは・・・????????? 

 PCを中国語入力可能な状態に設定したとしても、 中国語の読みはピンインといってローマ字表記の読み仮名のようなものがあって、それによって入力も可能ではありますが、正直なところピンインまではほとんど覚えてない状態なので、書き込むには少し時間がかかるかもしれません。しかし、121は一度決めたことは絶対やり遂げたいという主義なので、何とか頑張って書き込める手段を考えましょう。 

 話は変わってkirariさんと知り合って毎日が充実しています。 今日も、“毎日楽しそうですね。”なんて事言われて、会社の女の子にからかわれてしまいました。(^^)  オハズカシイ・・・  今後ともヨロシクです。

 こんなんで、行 不行?(シン プシン)=どうですか?の意味です。

 你 努力 吧! (ニー ヌーリー パ)=ガンバッテネ。の意味です。
121 | 2006/05/04 01:10
 PCを中国語入力したところだけ文字化けしてしまったみたいですね。残念です。 やっぱり無理なのかな???

 今度、中国漢字のところはカタカナ表記にしますのでそちらで暇な時にでも調べてくださいね。 (でも無いですよね、暇なんて・・・) 
121 | 2006/05/04 01:21
Good afternoon,121☆
What are you doing??
Now,I leave NAKATSUE in OITA.
なぜか中津江にむかってます(^o^;
上の英語、簡単なのにあってるか分かりません(;^_^A
また帰ったら書き込みますネ♪
kirari | 2006/05/04 15:16
コメントする







この記事のトラックバックURL
http://kiraridays.jugem.jp/trackback/10
トラックバック
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
<< December 2017 >>

Recent Entries

Categories

Archives

Recent Comments

Recent Trackbacks

Bookmarks

Profile